Edit Content

Se hai un’urgenza, puoi lasciarmi un messaggio (anche vocale) su WhatsApp.


Ricorda però di NON inviare documenti contenenti dati personali e/o sensibili tramite questo canale!

Ti dirò io successivamente come trasmettermeli. Grazie!

Consulenza + traduzione

La Legge non ammette errori

Lavora con me

La materia legale è vasta e complicata.

A questo si aggiungono le differenze tra gli ordinamenti in Italia, Germania, Austria, Svizzera, Regno Unito e Stati Uniti.

Oltre alle barriere linguistiche.

La Legge non ammette errori, improvvisare può avere gravi conseguenze.

Dal 2006, sono al fianco dei miei clienti con pacchetti di consulenza pensati per rispondere a esigenze molto specifiche.

Garantisco la riservatezza di tutto il materiale a mia disposizione: utilizzo la trasmissione criptata dei documenti digitali contenenti dati personali e/o sensibili.

Rispondo della qualità del mio lavoro in prima persona: per svolgere l’incarico di traduzione in sé non mi avvalgo di intelligenza artificiale.

Trasmetto file anonimizzati ai collaboratori esterni fidati a cui all’occorrenza ricorro. Questi ultimi sono inoltre regolarmente contrattualizzati in qualità di responsabili del trattamento in conformità al GDPR vigente.

Così i dati personali e sensibili restano al sicuro.

Il mio lavoro di traduzione è protetto da una copertura assicurativa (RCP) fino a un massimale per anno e per evento di € 1.000.000, anche in caso di data breach ai sensi del GDPR vigente.

Avvocati e studi legali

Consulenza e traduzioni su memorie difensive, corrispondenza legale, atti di citazione, sentenze, comparse di costituzione, decreti ingiuntivi, atti di precetto.

Studi notarili

Consulenza e traduzioni su procure, atti costitutivi, compravendita immobiliare internazionale, statuti societari, bilanci d'esercizio, visure camerali.

Agenzie di traduzione specializzate

Traduco contratti di agenzia, licenze, vendita internazionale di merci, visure, bilanci, note integrative.

Soggetti privati

Traduzioni giurate, asseverazioni, testamenti, casellario giudiziale e certificati anagrafici.

Uffici legali d'impresa

Consulenza e traduzioni su contratti di lavoro e di agenzia o distribuzione, condizioni generali, corrispondenza commerciale, bilanci d’esercizio, documentazione per la fase di due diligence.

Per gli Avvocati

Videochiamata gratuita di 30 minuti per comprendere le esigenze dello studio.

È il servizio di traduzione e consulenza dedicato per memorie, atti di citazione, sentenze, decreti ingiuntivi, atti di precetto, ecc.

Questo modo di procedere assicura un canale preferenziale che si rivela molto utile in caso di lavori urgenti.

+39 339 80 88 294

Servizio attivo dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 18

Per gli Studi notarili

La mia consulenza mira ad alleggerire e semplificare le operazioni quotidiane, attraverso la traduzione di procure, di atti compravendita immobiliare con soggetti stranieri e successiva presenza come interprete in studio per il rogito (con un secondo collega come testimone).

Dal 2006 ho maturato una conoscenza approfondita degli ordinamenti di Italia, Regno Unito, Stati Uniti, Germania, Austria e Svizzera e posso risolvere i tipici colli di bottiglia dovuti alle differenze linguistiche, culturali e normative.

Prenota la tua chiamata o videochiamata gratuita di 30 minuti.

+39 339 80 88 294

Servizio attivo dal lunedì al venerdì dalle 9 alle 18

Per le Agenzie di traduzione specializzate

Trovare la persona giusta in grado di tradurre contratti, visure, bilanci, sentenze può essere lungo e faticoso.

I tempi sono spesso stretti e non c’è il minimo margine di errore.

Pe garantire la massima qualità e affidabilità, lavoro solo con agenzie selezionate con cui instauro rapporti di fiducia a lungo termine.

Nadia Tampieri

Accedi alla mia rete su LinkedIn

Per gli Uffici legali d'impresa

Il mio intervento ti aiuta a negoziare con partner stranieri ed evitare fraintendimenti o errori, anche in fase di due diligence.

Ti sarò utile anche per gestire la corrispondenza commerciale, nel massimo della riservatezza.

Avere rapporti chiari fin da subito ti permette di agire con serenità ed evitare fastidiosi tempi morti o costosi errori di valutazione.

Chiedi un preventivo gratuito.

Per i Privati

Ti serve un certificato anagrafico di nascita, morte o matrimonio da far trascrivere in Italia?

Devi fare domanda di cittadinanza italiana (con certificato di nascita ed estratto casellario giudiziale)?

Hai bisogno di una traduzione asseverata che abbia valore legale e sia accettata dalle pubbliche autorità?

Ti sposi con una persona con cittadinanza straniera?

Posso aiutarti a far procedere la pratica secondo i requisiti previsti dalla legge italiana in modo che sia valida.

Chiedi un preventivo gratuito e senza impegno.

Consulenza e traduzioni giuridico-legali in italiano, inglese e tedesco per avvocati, notai, commercialisti, assicurazioni e privati.

Asseverazioni e legalizzazione di firma.

Interprete per la compravendita di beni immobili tra soggetti internazionali.

Interprete per matrimoni civili con cittadini stranieri.

Certificazioni e
associazioni di categoria

Icona Toles Legal con bilancia della giustizia, traduzione, legalizzazione, Nadia Tampieri, Ravenna, CTU, agenzia di traduzione
Advanced Level

Contatti

Tel.: +39 339 80 88 294

E-mail: info@nadiatampieri.it

PEC: info@pec.nadiatampieri.it

P. IVA: IT02238140392

Professionista di cui alla Legge n. 4
del 14/01/2013 (GU n. 22 del 26 /01/2013)